medio tutissimus ibis

medio tutissimus ibis
foreign term Etymology: Latin you will go most safely by the middle course

New Collegiate Dictionary. 2001.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • Medĭo tutissĭmus ibis — (lat.), »in der Mitte wirft du am sichersten gehen«, d. h. der Mittelweg ist der beste; Zitat aus Ovid (»Metam.«, 2,137) …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Medio tutissimus ibis — Medĭo tutissĭmus ibis (lat.), in der Mitte wirst du am sichersten gehen, d.h. Der Mittelweg ist der beste, Zitat aus Ovids »Metamorphosen« (2, 137) …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Medio tutissimus ibis — (лат.) Всего безопаснее тебе пройти будет по середине , т. е. средний путь наилучший, цитата из Метаморфоз (см. соотв. статью) Овидия …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Medio tutissimus ibis. — См. Середины держись …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Medio — Medio, 1) (lat.), in der Mitte; M. tutissimus ibis, in der Mitte wirst du am sichersten gehen, d.h. der Mittelweg ist der beste; 2) (ital.), so v.w. in der Mitte, namentlich in der Mitte des Monats. Wechsel, welche per m. ausgestellt sind, müssen …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Medio [1] — Medio, lat., in der Mitte; m. tutissimus ibis, sprichwörtlich: der Mittelweg ist der beste …   Herders Conversations-Lexikon

  • Liste lateinischer Phrasen/M — Lateinische Phrasen   A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U V Inhaltsverzeichnis 1 …   Deutsch Wikipedia

  • Mitte — 1. As (wenn) man gehet in Mitten, hot man a goldenen Schlitten; as man gehet im Eck, esst (isst) man a Schüssel mit Dreck. (Jüd. deutsch. Brody.) Empfiehlt kluges Masshalten und Vermeidung der Extreme. Böhm.: Nevychyluj se ku předu, nezůstávej… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Modus Procedendi — Lateinische Phrasen   A B C D E F G H I L M N O P …   Deutsch Wikipedia

  • Mutatis mutandis — Lateinische Phrasen   A B C D E F G H I L M N O P …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”